ТРАНСЛЯЦИИ МЕРОПРИЯТИЙ

  • ОДНОСТОРОННИЕ

    Аналог прямого эфира на ТВ – без интерактива, но с высоким

    качеством передачи.

  • ДВУХСТОРОННИЕ (телемосты)

    Возможность обмена видео и аудио между несколькими удаленными участниками в режиме реального времени.

  • МНОГОПОТОКОВЫЕ

    Телеконференции с одновременной передачей видео на несколько платформ, обеспечивая максимальный охват аудитории.

Трансляции фото

ПРЕСС-МЕРОПРИЯТИЯ

  • Пресс-конференции
  • Брифинги
  • Пресс-завтраки, ланчи, ужины
  • Корпоративные вечера
  • Пресс-балы
  • Туры
y789xqml

АРЕНДА ОБОРУДОВАНИЯ

  • АУДИОВИЗУАЛЬНОЕ 

    • Звуковые комплекты
    • Акустические колонки
    • Микшерные пульты
    • Микрофоны

  • ДЛЯ ПЕРЕВОДОВ И ДИСКУССИЙ

      • Системы синхронного перевода речи
      • Кабины переводчиков
      • Дискуссионные системы

  • МУЛЬТИМЕДИЙНОЕ 

      • Оборудование для конференции и интернет-трансляции
      • Видеопультовые

  • ВИДЕОПРОЕКЦИОННОЕ 

    • LED экраны и панели
    • Светодиодные экраны и полы
    • Проекционные экраны

УСТНЫЕ ПЕРЕВОДЫ

  • СИНХРОННЫЙ ПЕРЕВОД

    Переводчик, слушая речь оратора, практически одновременно (с отставанием в 2-3 секунды) передает перевод

  • ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

    Переводчик начинает переводить после того, как оратор завершает свою речь или ее часть

  • АУДИОВИЗУАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

    Перевод аудиовизуального контента, включая фильмы и видеоматериалы

  • ПЕРЕВОД С ЛИСТА

    Переводчик осуществляет перевод письменного текста устно, без предварительной подготовки

perevodpic (1)

ПИСЬМЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ

  • Экономический
  • Юридический
  • Технический
  • Медицинский
  • Атомный
  • Деловой
  • Художественный
  • Военный
  • Бытовой
pper

АУДИОВИЗУАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

  • ДУБЛЯЖ

    Полная замена оригинальной звуковой дорожки на переведенную, с синхронизацией речи и губ актеров

  • ЗАКАДРОВЫЙ ПЕРЕВОД (Voice-over)

    Переводчик зачитывает текст поверх оригинальной звуковой дорожки, которая при этом приглушается.

  • ОЗВУЧКА

    Перевод и запись голоса за кадром, часто используется в документальных фильмах и образовательных программах

audio-viz

ТРАНСПОРТНЫЙ ТРАНСФЕР

  • НАЗЕМНЫЙ

    • Микроавтобусы и автобусы (бизнес, VIP)
    • Автомобили (комфорт, бизнес, VIP)
    • Лимузины, гольф-кары, квадроциклы

  • ВОЗДУШНЫЙ 

    Самолеты, вертолеты, аэростаты

  • ВОДНЫЙ

    • Катера, лодки, яхты, катамараны
    • Аквабайки, флайборды

tr

КЕЙТЕРИНГ

  • КОФЕ-БРЕЙКИ

    Идеальное решение для перерывов на конференциях и семинарах

  • ФУРШЕТЫ И ШВЕДСКИЕ СТОЛЫ

    Разнообразие блюд для неформального общения и наслаждения вкусом

  • ПРАЗДНИЧНЫЕ И КОРПОРАТИВНЫЕ БАНКЕТЫ

    Торжественное оформление и изысканное меню для вашего праздника или корпоративного мероприятия

catr

АУДИТ ПРЕЗЕНТАЦИЙ И ВЫСТУПЛЕНИЙ

Под руководством специального тренера/спикера/телеведущего

Александра Пенькова

  • Проверка презентации на построение по принципу Золотого кольца «Зачем-Как-Что»
  • Составление мотивационной речи, структуры и сценария выступления
  • Проектировка тайминга выступления
  • Экспресс-тренинг публичных выступлений, подготовка к уверенному яркому докладу